JAIN LOGAS PATH FREE DOWNLOAD
More blemishless than the moons, more illuminating than the suns, Deeper than the oceans, may the Siddhas grant me liberation. Illuminator uplifter of this world. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Today I am going to tell you about logass ka paath. It is a beautiful paath whose enchanting gives you all you want. 
| Uploader: | Tojasho |
| Date Added: | 18 December 2010 |
| File Size: | 6.22 Mb |
| Operating Systems: | Windows NT/2000/XP/2003/2003/7/8/10 MacOS 10/X |
| Downloads: | 63331 |
| Price: | Free* [*Free Regsitration Required] |
I begin by welcoming my readers. In other languages Add links. It basically glorifies those who have illuminated the world by preaching the sacred doctrine. It is so popular that it is recited during Partikramana being part of llgas Avasyaka sutra of Jain prayer as well as during Samayika and Chauvisamthu.
Public domain Public domain false false.
Logassa - Wikisource, the free online library
The language of the sutra is Prakrit. Thus worshiped by me, may all twenty-four Jinas, Tirthankaras all, Free from the blemish of karmas and from birth and old age, be lpgas with me.
So, hereby, I appeal and request whole-heartedly to incorporate reading of this paath as an essential part of your routine, and notice the change in your life. Today I am going to tell you about logass ka paath.
Its nicety lies in its meaning, truly respectable. Understanding the meaning really helps gettings the feels bhav while praying. Lohas sing their praises, worship them and deeply revere the supreme Siddhas May I be blessed with health, knowledge and profound meditation.
Logassa by Unknowntranslated by Manish Modi. Believe me, just one read in a day keeps all evil and harm away. Listen to Logass ka paath. Newer Post Older Post Home.
Chatur_Vinshati Stava (Logassa Sutra)
Views Read Edit View history. This page was last edited on 20 Septemberat Thank you for your time, my beloved readers. Works with non-existent author pages.

Well, here is it Cleaner than the moons Brighter than the Suns, deeper than ocean, the Siddhas may bless me with Siddhi. Basically, its vitality lies in the fact that it worships all the twenty-four tirthankaras, and gives you all the blessings of the world.

Hope for many other translations and meanings so that today we the new generation can easily understand and go ahead. Who bring about upliftment in the world, establish the ford of religion and have conquered their passions, I shall sing the praises of those Arihantas, all twenty-four of whom are omniscient.

By using this site, you agree payh the Terms of Use and Privacy Policy. Those who I praise and worship, noble Siddhas in the world, freedom from disease, possession of hain give me the noble blessing of Samadhi. Who have enlightened the world, have established the dharma-thirtha, I praise the Arihantas the twenty four kevalis.
This work is in the public domain worldwide because it has been so released by the copyright holder. More blemishless than the moons, more illuminating than the ,ogas, Deeper than the oceans, may the Siddhas grant me liberation. It contains the names of all 24 Tirthankaras of Jainism. These who I praise, without the dirt of Karma, beyond old age and death, the 24 Jinas, may Tirthankaras bless me.
I was eagerly looking for someone to have posted the meaning on the net.
It is a beautiful paath whose enchanting gives you all you want. For any qualms, you can comment on this post. Logassa is named after the first phrase in this prakrit stotra Logassa Ujjoyagare meaning:

Comments
Post a Comment